Некад било, сад се приповеда

Родбински односи у Срему

Родбински односи у српском језику понекад умеју да збуне. Ко су таст и ташта или свекар и свекрва углавном сви знају, али шта је са пашеногом? Или шураком?

Ту већ већина мора макар да размисли пре него што да одговор.

А тек својак? Ко је сад па тај?

Или – шта вама дође мужевљеве сестре муж?

Веровали или не, сви ови рођачки односи имају посебна имена у српском језику.

Ако вам је тешко да их научите, ево подсетника:

Свекар – мужевљев отац

Свекрва – мужевљева мајка

Таст – женин отац

Ташта – женина мајка

Зет – ћеркин или сестрин муж

Снаха или снаја – синовљева, унукова или братова жена

Девер – мужевљев брат

Јетрва – жена мужевљевог брата

Заова – мужевљева сестра

Својак или свак – мужевљеве сестре муж

Шурак – женин брат

Шурњаја – жена жениног брата

Свастика – женина сестра

Пашеног, пашанац или свак – муж женине сестре

Свастић, свастичина – син тј. ћерка женине сестре

Пријатељ – отац кћеркиног мужа или синове супруге

Прија – мајка кћеркиног мужа или синове супруге

Ето малог подсетника ….бојим се да за пар година нико неће моћи ни да се сети првог слова.